7月14日の日記

2006年7月14日
韓国人が韓国人向けに書いて、日本語に訳された、英語の学習本を昨日図書館から借りてきて、ざっと読んだのだけれど、「5文型」という言葉が出てきて驚いた。

あれ、これって日本人が発明したんじゃなかったけ?
植民地時代に受け継いだのだろうか。

英語の発音を良くする為に、舌の整形までする人が出るお国柄、と前書きに書いてあったけれど、日本、タイ、韓国は、英語3下手大国。
会社にも、時々韓国人からかかってくるけれど、日本人以上に強烈な英語で、母音がベタベタとウザイ。

一方、日本語なんか習わせると、日本人と間違えるようなレベルに案外あっさり行くみたいなので、やっぱり、似たような文法体系の言語を習うっているのは、楽なのかな、とも思う。

でもね。
英語って、簡単な言語のほうだと思う。
アルファベットは26文字しかないし。
アメリカ人が中国語や日本語を習うよりは、はるかに楽だと思う。

コメント